Ох уж этот "Рассвет"...
" Возьми мою руку, почувствуй
прикосновение своего тела, прильнувшего к моему...
Ты и я, занимаемся любовью ещё одну ночь всю напролёт.
Я помню, как ты и я шли через парк вечером,
Поцелуй и прикосновение, ничего особенного, пусть так будет, пусть начнётся.
Люби меня больше, никогда не оставляй меня одного в доме любви,
Люди разговаривают, люди говорят, что у нас это всего лишь игра.
О, я никогда не отпущу тебя, иди сюда, девочка,
Давай же займемся любовью до самого рассвета. "
( "Break Of Dawn", альбом " Invincible" )
Эллиот Стрэйт ( или Dr. Freeze - Доктор Фриз ) - автор и продюсер
песен "Break Of Dawn", "A Place With No Name" и "Blue Gangsta" -
рассказывает о работе над нашей с вами любимой песней, девы...
Q: Если говорить о "Break Of Dawn ", которая является великой песней.
Я думаю, что это одна из самых чувственных песен, которую он спел,
и это то, что я хотел услышать от Майкла. Я не знаю, может быть,
вы знаете, это в первый раз, когда он говорит о занятии любовью в песне ?
Обсуждали ли вы с ним эту тему?
F: ( смеется ) Да, спасибо! Это была его любимая песня, она была его ребёнком.
Q: Получается, вы показали ему песню "Break Of Dawn",
затем должны были полностью перезаписать ее , следуя его советам?
F: Нет…он должен был записать вокал.. и добавить свое волшебство !
Это было похоже на то, как цветы и деревья вырастают в песне !
Он коснулся её, и она стала волшебной ! Я был потрясён !
Q: Значит, все музыкальные партии и стихи были записаны заранее ?
F: Да, он любил эту песню ! Он хотел оставить всё как есть !
Всё, что я сделал в той части, никто не имел право как-либо изменить.
Поскольку, это было то, что он услышал в первый раз, когда у нас были
мечта и видение, и он хотел воссоздать эту мечту в песне до последней детали.
Он не хотел ничего менять, он хотел сохранить магию песни абсолютно нетронутой.
То, что вы слышите в Invincible, является точной версией той песни, которую я дал
ему до того, как он наложил на неё свой вокал.
Q: Сколько требовалось времени на запись песни с его вокалом ?
F: Ему потребовалось время, потому что он добивался большего импульса в голосе,
особенно в части гармонии, которую вы слышите в припеве. На это требовалось
время. Иногда он записал вокал, иногда это был только припев или сразу экспромтом…
Также он слушал смеси различных звуков и изменял некоторые детали то здесь, то там.
Он участвовал во всем творческом процессе. Мы хотели, чтобы песня была совершенной.
Этот процесс продолжался до тех пор, как если бы мы снимали кино !
Q: В общем, он изменил стихи, начал работу над другой песней,
и через несколько дней, он приехал к вам, чтобы изменить песню ещё раз?
F: Да. Когда он вернулся, были внесены изменения и были предложены идеи,
он всё внимательно слушал. В конечном итоге, все решения принимал он.
Он был боссом. Он был открыт для любой критики или предложений,
выгодных для песни, поскольку это имело свою эффективность.
Всё, что интересовало его, должно было стать хитами.
Q : Как я уже говорил ранее, "Break Of Dawn" содержит очень конкретные слова.
Она очень чувственная, и это первый раз, когда он говорит о занятии любовью.
Что он чувствовал, когда вы делали запись этой песни, в каком он был настроении ?
Были ли какие-либо особые пожелания в ходе этих записей ?
F: Нет. Он просто сказал мне, что любит эту песню. Я не давал ему наставлений,
он точно знал что надо делать. Он взял под свой контроль управление
пилотированием. Я же был занят тем, что летел вместе с ним.
Q: Где вы черпали вдохновение для создания песни "Break Of Dawn" ?
Как протекал творческий процесс?
F: "Break Of Dawn" - это романтическая баллада, которую я написал за один день.
Q: Вы можете рассказать нам, почему Майкл Джексон не поёт припев в "Break of Dawn" ?
F: Потому что ему понравилась моя версия припева. Он счёл это красивым
и решил оставить всё как есть. Ему нравилось моё пение в "Break of Dawn".
* * * * * * *
F: Когда Майкл вошёл в студию, чтобы сделать запись, он просто поджёг песню.
Когда он уехал, студия была в пепле, а наши челюсти на полу.
Это было, действительно, впечатляющим зрелищем.
полностью статью можно почитать здесь :
http://www.liveinternet.ru/users/fampol/post149601593/ ( рус. перевод )
Вот такой он, автор нашего "Рассвета" ...
Отредактировано Алиса в Стране Чудес (2011-02-01 07:47:59)