“Tell Me I’m Not Dreaming” была записана для моего дебютного альбома в Аристе мной и моими соавторами – Майклом Омартианом и Брюсом – мужем Судан-Донны Саммерс. Они помогли мне создать оглушительный трек. Тогда, когда я начал напевать новую мелодию, я уже знал, чьи голоса идеально подойдут для этого дуэта. «У меня есть новая песня…..и она просто идеально подходит нам с тобой» - сказал я Майклу по телефону.
Он без проблем пришёл в студию, хотя, по-моему, не совсем понял, что же от него требовалось. «Я пою для этого, или записываю бэк?» - спросил он. Я знаю совсем немного суперзвёзд, которые бы задали подобный вопрос после подобного шквала известности. Я убедил его в том, что в студии нет никого кроме меня, его и оператора, занимающегося пультом.
В ту же секунду, когда мы начали работу, и зазвучала музыка, он начал пританцовывать. «Мне это нравится…мне нравится звук» - приговаривал он, придерживая наушники обеими руками. Что больше всего поразило меня в той записи, так это то, что мы великолепно делили пространство студии и разбирались с консолью. В последний раз нашей совместной записи, в 1975, мы были окружены командой, которой говорили, что делать. Там мы были полноправными продюсерами. Только мы вдвоём. Мы разговаривали о тех старых добрых днях, о том, как росли вместе, мы шутили и смеялись над своими воспоминаниями, почти забыв о том, что собрались там для записи. Но часы с завидной настойчивостью напоминали нам о том, что время не безгранично и мы можем пробыть здесь только до полудня, чтобы завершить начатое.
Я записал свою версию, а он поправлял меня, потом наоборот. Потом мы записали бэк, каждый в свой микрофон, через студию друг от друга. «Я думаю, эта песня станет хитом» - сказал я. «Думаешь, она превысит продажи «Триллера»? - поддразнивал Майкл. – А что если это так, Джермейн? А вдруг?».
«Возможно, мне стоит записать это на своём зеркале» - Майклу понравилась эта фраза. «Продажи не имеют значения, - добавил я, - мне просто радостно, что ты сейчас здесь и записываешь этот трек со мной».
Отрывок из книги Джермейна "Майкл, ты не одинок"
Tell me I'm not dreaming / Скажи мне, что я не мечтаю
(Jarmaine Jackson)
Moonlight took me by surprise / Лунный свет застал меня врасплох.
light coming from your eyes. / Свет, идущий из твоих глаз.
Are you with me? / Ты со мной?
Am I here with you? / Я здесь с тобой?
Are we in paradise? / Мы в Раю?
Tell me I'm not dreaming / Скажи мне, что я не мечтаю
I know I've been here before. / Я знаю, я был здесь прежде.
You go, then you come back for more / Ты уходишь, в то время, как возвращаешься ради чего-то ещё.
It's a mystery how you disappear / Это загадка, как ты исчезаешь.
Like a shadow in the night. / Как тени в ночи.
Tell me I'm not dreaming / Скажи мне, что я не мечтаю.
Are you too good to be true? / Ты слишком хорошая, чтобы быть настоящей?
Tell me I'm not dreaming / Скажи мне, что я не мечтаю.
Are you too good to be true? / Ты слишком хорошая, чтобы быть настоящей?
Tell me I'm not dreaming / Скажи мне, что я не мечтаю.
(Michael Jackson)
Midnight images of you / Полночь отражает тебя.
You slipped, slipped into my room. / Ты проскользнула, проскользнула в мою комнату.
Could be magic, could be fantasy, / Может быть, чудо, может быть, фантазия,
Could it be that we're in love. / Может быть, мы влюблены.
Tell me I'm not dreaming / Скажи мне, что я не мечтаю.
Your voice whispers in the dark. / Твой голос шепчет в темноте.
You talk, talking to my heart. / Ты разговариваешь, разговариваешь с моим сердцем.
Are you with me? / Ты со мной?
Am I here with you? / Я здесь с тобой?
Are we in paradise? / Мы в раю?
Tell me I'm not dreaming. / Скажи мне, что я не мечтаю.
Are you too good to be true? / Ты слишком хорошая, чтобы быть настоящей?
Tell me I'm not dreaming / Скажи мне, что я не мечтаю.
Are you too good to be true? / Ты слишком хорошая, чтобы быть настоящей?
Tell me I'm not dreaming / Скажи мне, что я не мечтаю.
(Jarmaine Jackson)
When the morning comes / Когда утро придёт,
Wake me with your love / Разбуди меня своей любовью.
Let me know that I'm not dreaming. / Дай мне знать, что я не мечтаю.
(Michael Jackson)
Tell me this is real. / Скажи мне, что это реально.
Show me how you feel. / Покажи мне, как ты чувствуешь.
Say it's what we both believe in / Скажи мне, что это, во что мы оба верим.
Are you too good to be true? / Ты слишком хорошая, чтобы быть настоящей?
Tell me I'm not dreaming / Скажи мне, что я не мечтаю.
Are you too good to be true? / Ты слишком хорошая, чтобы быть настоящей?
Tell me I'm not dreaming / Скажи мне, что я не мечтаю.
перевод Laura
Отредактировано Plumberry (2013-05-10 16:01:03)